A ajuns Evanghelia în toată lumea pe vremea lui Pavel?

A ajuns Evanghelia în toată lumea pe vremea lui Pavel?

 

„Mulțumim lui Dumnezeu, Tatăl Domnului nostru Iisus Christos, căci ne rugăm neîncetat pentru voi, și am auzit despre credința voastră în Christos Iisus și despre dragostea pe care o aveți față de toți sfinții, din pricina nădejdii care vă așteaptă în ceruri și despre care ați auzit mai înainte în cuvântul adevărului Evangheliei, care a ajuns până la voi și este în toată lumea, unde dă roade și merge crescând, ca și între voi…”

„… Negreșit, dacă rămâneți și mai departe întemeiați și neclintiți în credință, fără să vă abateți de la nădejdea Evangheliei pe care ați auzit-o, care a fost propovăduită oricărei făpturi de sub cer, și al cărui slujitor am fost făcut eu, Pavel” (Coloseni 1,3‑6; 23).

Afirmația apostolului Pavel din Epistola către Coloseni naște unele dificultăți de înțelegere. Și aceasta mai ales în secolul nostru, când, în urma descoperirilor geografice și a cartografierii pământului cu ajutorul celor mai noi tehnologii, cunoaștem întinderea zonelor locuite de oameni.

Este adevărat că pământul locuit din zilele noastre nu este același cu cel din timpul lui Pavel. Populația lumii era cu totul alta pe vremea lui. Totuși, a afirma că la mijlocul secolului I d.Ch. Evanghelia fusese deja predicată „oricărei făpturi de sub cer”, până în cele mai îndepărtate colțuri ale lumii, pare o exagerare. De fapt, ce a intenționat să ne spună apostolul aici? Care este sensul real al cuvintelor sale?

În alte traduceri ale Bibliei, versetul 6 din capitolul 1 al Epistolei către coloseni are o nuanță cu totul diferită decât în traducerea lui Dumitru Cornilescu:

– Traducerea Crampon (fr.): „… Evanghelia care v-a parvenit, la fel cum este în întreaga lume.”

– Traducerea Douay (engl.): „… Evanghelia care a venit la voi, la fel cum este în lumea întreagă.”

– Traducerea Sfântului Sinod (rom.): „Evanghelia care, ajungând la voi, precum în toată lumea.”

– Traducerea Revised Standard Version (engl.): „… Evanghelia care a venit la voi, ca și în lumea întreagă.”

– Traducerea Fidela (rom.): „Evanghelia care a venit la voi, ca și în toată lumea.”

Se pare ca apostolul Pavel nu a intenționat să susțină că Evanghelia ajunsese în toată lumea în sens absolut, fapt care reiese și din alte locuri în care vorbește despre progresul predicării ei. În Epistola către romani, scrisă doar cu câțiva ani mai înainte, Pavel afirma: „de la Ierusalim și țările de primprejur, până la Iliric, am răspândit cu prisosință Evanghelia lui Christos” (Romani 15,19).

La data aceea, el spera să viziteze Roma, și de acolo să ducă Evanghelia mai departe, în Spania (vezi Romani 15,24). Însă arestarea și detenția lui i-au zădărnicit planurile. În loc de a ajunge la Roma ca un vestitor liber al Evangheliei, el a ajuns acolo ca întemnițat. Fiind deținut, este firesc ca el n-a putut vizita Spania, așa cum își propusese.

E greu de crezut că în Spania, la acea dată, începuse vreo lucrare importantă. Mai mult decât atât, nu există nicio dovadă că la această dată timpurie Evanghelia pătrunsese în regiunile barbare de la nord de lumea civilizată. Același lucru se poate spune și cu privire la alte regiuni îndepărtate din Asia și Africa, deși tradiția afirmă că Toma a dus Evanghelia până în India.

Epistola lui Pavel către coloseni a fost scrisă în jurul anului 62 d.Ch., pe când apostolul se afla la Roma. În jurul anului 31 d.Ch., Mântuitorul spusese că „Evanghelia aceasta a Împărăției va fi propovăduită în toată lumea, ca să slujească de mărturie tuturor neamurilor. Atunci va veni sfârșitul.” (Matei 24,14). Este greu de crezut că în doar trei decenii Evanghelia a fost dusă până la marginile pământului, în condițiile de atunci. Într-adevăr, ea a ajuns în toată lumea civilizată cunoscută pe vremea lui Pavel, dar nicidecum pe întregul glob pământesc.

Având în vedere aceste considerații, este posibil ca intenția lui Pavel să fi fost alta decât de a susține că Evanghelia ajunsese la acea dată în toată lumea în mod absolut. Ideea principală a întregului pasaj din Epistola către coloseni este aceea că Evanghelia care fusese predicată colosenilor era aceeași ca în toată lumea unde ea ajunsese deja. O Evanghelie unică și veșnică!

Lori Balogh

 

 

This entry was posted in Dileme creștine. Bookmark the permalink.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.